- [가사]
- I wish I was in your class
내가 너와 같은 반이었으면 좋겠어
I only see you in the halls 너를 항상 복도에서만 보니까
I wish I could hold your hand and pull you close 내가 네 손을 잡아 가까이 끌고올 수 있었으면 좋겠어
But we don’t even talk at all 하지만 우리는 대화조차도 해본 적이 없네
At all 단 한번도
At all 한 순간도
At all 한 때도
I don’t wanna be that guy 저 남자처럼 되고 싶지는 않아
I’m kind of shy 나는 조금 쑥스럽거든
I mean, I don’t feel like just saying “Hi” 내 말은, 그저 “안녕”이라는 말조차도 하지 못할 것 같아
And I don’t wanna be alone 혼자가 되고 싶지도 않아
I just wanna be at home 나는 그냥 집안에 있고 싶어
Next to you with my tunes 내 곡조와 함께 네 옆에 있고 싶어
🦢
I wish I could call you, baby 내가 너에게 전화할 수 있었으면 좋겠어, 베이비
But I don’t think it’s happening now 하지만 지금은 그럴 일 없을 것 같아
Feeling like a lost cause since the beginning 길을 잃은 듯한 기분이야 왜냐하면 처음부터 그래왔으니까
And it just don’t want to be found 그리고 나는 그냥 눈에 띄고 싶지 않아
I don’t wanna try too hard to be different 달라지기 위해 너무 애쓰고 싶지 않아
And I don’t wanna be too loud 너무 시끄러워지고 싶지도 않지
Oh, baby, I won’t make a sound 오, 자기야, 나 시끄럽게 굴지 않을게
I wonder if we’ll ever meet, I hope I see you again 우리가 만나지 않았다면 어땠을까 궁금해, 그래도 나는 다시 널 만났으면 좋겠어
I hope you’re healthy so I get to see you laugh with your friends 네가 건강했으면 좋겠어 너와 너의 친구들이랑 함께 웃을 수 있도록
Ever since my favorite letters have been “Y, R, U, A, Q, T” 내가 평생동안 가장 좋아해왔던 글자는 “Y, R U, A, Q, T”야
TV Documentaries can make a series talking ‘bout you beauty 텔레비전 다큐멘터리에서도 너의 아름다움에 관한 시리즈를 만들 수 있을거야
I think of Paris when I’m thinking of a future, it’s true 미래에 대해 생각할 때 마다 파리를 떠올리고는 해, 사실이지
I know it’s weird ‘cause you don’t know me 이상하다는 거 알아 왜냐하면 너는 나에 대해 잘 모르니까
And I still don’t know you 그리고 나 또한 아직까지 너에 대해 잘 모르지
In my dreams we’re having birthday parties with presents I love 내 꿈 속에서의 우리는 내가 사랑하는 선물들과 함께 생일파티를 즐기고 있어
But I wish I could have you I, R, L 내가 너를 I, R, L에서도 가질 수 있었으면 좋겠지만
But I’m not enough 나는 그럴 자격 없지
📲
I wish I could call you, baby 내가 너에게 전화할 수 있었으면 좋겠어, 베이비
But I don’t think it’s happening now 하지만 지금은 그럴 일 없을 것 같아
Feeling like a lost cause since the beginning 길을 잃은 듯한 기분이야 왜냐하면 처음부터 그래왔으니까
And it just don’t want to be found 그리고 나는 그냥 눈에 띄고 싶지 않아
I don’t wanna try too hard to be different 달라지기 위해 너무 애쓰고 싶지도 않아
And I don’t wanna be too loud 너무 시끄러워지고 싶지도 않아
Oh, baby, I won’t make a sound 오, 자기야, 나 시끄럽게 굴지 않을게
I wish I could call you, baby 내가 너에게 전화할 수 있었으면 좋겠어, 베이비
But I don’t think it’s happening now 하지만 지금은 그럴 일 없을 것 같아
Feeling like a lost cause since the beginning 길을 잃은 듯한 기분이야 왜냐하면 처음부터 그래왔으니까
And it just don’t want to be found 그리고 나는 그냥 눈에 띄고 싶지 않아
I don’t wanna try too hard to be different 달라지기 위해 너무 애쓰고 싶지 않아
And I don’t wanna be too loud 너무 시끄러워지고 싶지도 않고
Oh, baby, I won’t make a sound 오, 자기야, 나 시끄럽게 굴지 않을게 |