가을의 미확인생물 | → | 바다의 서치라이트 |
<rowcolor=#373a3c> short ver. | long ver. |
秋の未確認生物 (가을의 미확인생물) | ||
<colbgcolor=#d9e3fd><colcolor=#373a3c> 가수 | ||
작곡가 | 코우시 | |
작사가 | ||
일러스트레이터 | 鮭味 | |
영상 제작 | 872, Λkiranu[long] | |
기타 | 一筆かもめ | |
페이지 | [long] [long] | |
투고일 | 2020년 10월 18일 2021년 9월 23일[long] | |
달성 기록 | VOCALOID 전당입성 |
[clearfix]
1. 개요
제작자의 코멘트
『おいしい!』
『맛있어!』
[ruby(가을의 미확인생물, ruby=秋の未確認生物)]은 코우시가 작사, 작곡하여 2020년 10월 18일에 유튜브와 니코니코 동화에 공개된 오토마치 우나의 VOCALOID 오리지널 곡이다. 2021년 9월 23일에 long 버전이 올라왔다. 『おいしい!』
『맛있어!』
2. 특징 및 평가
가사는 사실상 아무말 대잔치이다.코우시가 최초로 VOCALOID 전당입성에 성공한 곡이다. 전당입성 공약으로 소설화를 걸었기 때문에 제작자 피셜 소설화 확정이다. 링크
The VOCALOID Collection ~2021 Autumn~ 일명 보카코레에서 본인이 직접 부른 버전이 다른 의미로 레전드를 찍어서 같은 날에 투고된 Ado의 곡을 꺾고 불러보았다 부문 1위를 차지하였다.
3. 달성 기록
- short ver.
- 니코니코 동화
|
- long ver.
- 니코니코 동화
|
4. 영상
니코니코 동화 |
[nicovideo(sm37686568, width=640, height=360)] |
가을의 미확인생물(short ver)/ 오토마치 우나 |
YouTube |
가을의 미확인생물(short ver) / 오토마치 우나 |
니코니코 동화 |
[nicovideo(sm39374094, width=640, height=360)] |
가을의 미확인생물(long ver) / 오토마치 우나 |
YouTube |
가을의 미확인생물(long ver) / 오토마치 우나 |
니코니코 동화 |
[nicovideo(sm39475351, width=640, height=360)] |
【본인이 불렀다】가을의 미확인생물 / 코우시 |
YouTube |
【보카코레 불러보았다 1위】가을의 미확인생물【본인이 불렀다】 |
5. 음반 수록
<colbgcolor=#253280,#50545e><colcolor=#D6A732,#fff> 번역명 | Una-Chance!2 feat.오토마치 우나 | |
원제 | Una-Chance!2 feat.音街ウナ | |
트랙 | Disc2 - 13 | |
발매일 | 2022년 11월 16일 | |
링크 |
<colbgcolor=#d3d3d3,#50545e><colcolor=#212529,#fff> 번역명 | 결혼해 | |
원제 | 結婚して | |
트랙 | 3 | |
발매일 | 2024년 1월 20일 | |
링크 |
6. 가사
===# short ver. #===秋 それはFall |
아키 소레와 포루 |
가을, 그것은 Fall |
サツマイモを掘る |
사츠마이모오 호루 |
고구마를 캐 |
病も山芋 |
야마이모 야마이모 |
병도 참마 |
ヤンキーも焼き芋 |
얀키이모 야키이모 |
양키도 군고구마 |
ああ 君と僕 |
아아 키미토 보쿠 |
아, 너와 나 |
この先生き残る |
코노 사키 이키노코루 |
이후에 살아남기 |
ために良いキノコ売る |
타메니 이이 키노코 우루 |
위해서 좋은 버섯을 팔아 |
舞茸 参ったっけ |
마이타케 마잇탓케 |
잎새버섯, 드셨던가 |
松茸 待つだけ |
마츠타케 마츠다케 |
송이버섯, 기다릴 뿐 |
息も凍る |
이키모 코오루 |
숨도 얼어붙어 |
葡萄ひと粒どう?(おいしい!) |
부도오 히토츠부 도오? (오이시이!) |
포도 한 알 어때? (맛있어!) |
秋の味覚 獲 未確認生物 生物? |
아키노 미카쿠 카쿠 미카쿠닌세이부츠 마나모노? |
가을의 미각, 포획, 미확인생물 생물? |
それは即ち サーモン サーモン |
소레와 스나와치 사아몬 사아몬 |
그건 다시 말해, 연어, 연어 |
「さぁ問題」なんていらないし |
「사아 몬다이」 난테 이라나이시 |
「자, 문제」 같은 건 필요 없어 |
内心 な意思 ないし Nothing |
나이신나 이시 나이시 낫씽 |
내심인 의사는 없어 Nothing |
梨 梨 梨 梨 |
나시 나시 나시 나시 |
배 배 배 배 |
あっ木の実 描く 核 未確認生物 果物? |
앗키노미 카쿠 카쿠 미카쿠닌세이부츠 쿠다모노? |
앗, 나무열매, 그려, 핵, 미확인생물, 과일? |
それは即ち マロン マロン |
소레와 스나와치 마론 마론 |
그건 다시 말해, 밤, 밤 |
まぁ論理なんて知らないし |
마아 론리난테 시라나이시 |
뭐, 논리 같은 건 잘 모르겠고 |
ロンリー ローリン 弄り Low鈴 |
론리이 로오린 로오리 로우린 |
론리, 롤링, 희롱, Low 방울 |
ロリ ロリ ロリ ロリ |
로리 로리 로리 로리 |
로리 로리 로리 로리 |
구글 문서도구(원어) 보카로 가사 위키 |
6.1. long ver.
秋 それはFall |
아키 소레와 포루 |
가을, 그것은 Fall |
サツマイモを掘る |
사츠마이모오 호루 |
고구마를 캐 |
病も山芋 |
야마이모 야마이모 |
병도 참마 |
ヤンキーも焼き芋 |
얀키이모 야키이모 |
양키도 군고구마 |
ああ 君と僕 |
아아 키미토 보쿠 |
아, 너와 나 |
この先生き残る |
코노 사키 이키노코루 |
이후에 살아남기 |
ために良いキノコ売る |
타메니 이이 키노코 우루 |
위해서 좋은 버섯을 팔아 |
舞茸 参ったっけ |
마이타케 마잇탓케 |
잎새버섯, 드셨던가 |
松茸 待つだけ |
마츠타케 마츠다케 |
송이버섯, 기다릴 뿐 |
息も凍る |
이키모 코오루 |
숨도 얼어붙어 |
葡萄ひと粒どう?(おいしい!) |
부도오 히토츠부 도오? (오이시이!) |
포도 한 알 어때? (맛있어!) |
秋の味覚 獲 未確認生物 生物? |
아키노 미카쿠 카쿠 미카쿠닌세이부츠 마나모노? |
가을의 미각, 포획, 미확인생물 생물? |
それは即ち サーモン サーモン |
소레와 스나와치 사아몬 사아몬 |
그건 다시 말해, 연어, 연어 |
「さぁ問題」なんていらないし |
「사아 몬다이」 난테 이라나이시 |
「자, 문제」 같은 건 필요 없어 |
内心 な意思 ないし Nothing |
나이신나 이시 나이시 낫씽 |
내심인 의사는 없어 Nothing |
梨 梨 梨 梨 |
나시 나시 나시 나시 |
배 배 배 배 |
あっ木の実 描く 核 未確認生物 果物? |
앗키노미 카쿠 카쿠 미카쿠닌세이부츠 쿠다모노? |
앗, 나무열매, 그려, 핵, 미확인생물, 과일? |
それは即ち マロン マロン |
소레와 스나와치 마론 마론 |
그건 다시 말해, 밤, 밤 |
まぁ論理なんて知らないし |
마아 론리난테 시라나이시 |
뭐, 논리 같은 건 잘 모르겠고 |
ロンリー ローリン 弄り Low鈴 |
론리이 로오린 로오리 로우린 |
론리, 롤링, 희롱, Low 방울 |
ロリ ロリ ロリ ロリ |
로리 로리 로리 로리 |
로리 로리 로리 로리 |
夏季を越す |
카키오 코스 |
여름을 넘어 |
この渋柿を干す |
코노 시부가키오 호스 |
이 떪은 감을 말려 |
干し柿 欲しい課金 |
호시가키 호시이 카킨 |
곶감, 원하는 과금 |
生柿 何万換金? |
나마카키 난만 칸킨? |
생감, 몇 만 환금? |
書き起こす |
카키오코스 |
쓰기 시작해 |
カツオのある生活を(食べて♡) |
카츠오노 아루 세이카츠오 (타베테♡) |
가다랑어가 있는 생활을 (먹어봐♡) |
秋の味覚 獲 未確認生物 生物? |
아키노 미카쿠 카쿠 미카쿠닌세이부츠 마나모노? |
가을의 미각, 포획, 미확인생물 생물? |
それは即ち サンマ サンマ |
소레와 스나와치 산마 산마 |
그건 다시 말해 꽁치, 꽁치 |
散漫しなきゃそれでいいね |
산만시나캬 소레데 이이네 |
산만하지 않다면 그걸로 됐어 |
言い値 因縁 韻ね 去ね |
이이네 인넨 인네 이네 |
부르는 값, 인연, 운이야, 떠나 |
稲 稲 稲 稲 |
이네 이네 이네 이네 |
벼 벼 벼 벼 |
あっ木の実 描く 核 未確認生物 果物? |
앗키노미 카쿠 카쿠 미카쿠닌세이부츠 쿠다모노? |
앗, 나무열매, 그려, 핵, 미확인생물, 과일? |
それは即ち アップル アップル |
소레와 스나와치 앗푸루 앗푸루 |
그건 다시 말해, 애플, 애플 |
アンプを繋ぎ想い込め |
안푸오 츠나기 오모이 코메 |
앰프를 연결해 마음을 담아 |
香芽 光瞳 コメント コメット |
코오메 코오메 코멘토 코멧토 |
향아, 동공, 코멘트, 혜성 |
米 米 米 米 |
코메 코메 코메 코메 |
쌀 쌀 쌀 쌀 |
(オンギター!) |
(온기타-!) |
(On guitar-!) |
愛を知覚 架空 画して詠ずる片言 |
아이오 치카쿠 카쿠우 카쿠시테 에이즈루 카타코토 |
사랑을 지각, 가공, 선을 그어 읇어대는 한 마디 |
愛の近く 斯く 隠して銘打つ生音 |
아이노 치카쿠 카쿠 카쿠시테 메이우츠 나마오토 |
사랑을 가깝게, 이렇게 숨기며 내세우는 생음 |
(めしあがれ!) |
(메시아가레!) |
(맛있어져라!) |
秋の味覚 獲 未確認生物 生物? |
아키노 미카쿠 카쿠 미카쿠닌세이부츠 마나모노? |
가을의 미각, 포획, 미확인생물 생물? |
それは即ち サーモン サーモン |
소레와 스나와치 사아몬 사아몬 |
그건 다시 말해, 연어, 연어 |
「さぁ問題」なんていらないし |
「사아 몬다이」 난테 이라나이시 |
「자, 문제」 같은 건 필요 없어 |
内心 な意思 ないし Nothing |
나이신나 이시 나이시 낫씽 |
내심인 의사는 없어 Nothing |
梨 梨 梨 梨 |
나시 나시 나시 나시 |
배 배 배 배 |
あっ木の実 描く 核 未確認生物 果物? |
앗키노미 카쿠 카쿠 미카쿠닌세이부츠 쿠다모노? |
앗, 나무열매, 그려, 핵, 미확인생물, 과일? |
それは即ち マロン マロン |
소레와 스나와치 마론 마론 |
그건 다시 말해, 밤, 밤 |
まぁ論理なんて知らないし |
마아 론리난테 시라나이시 |
뭐, 논리 같은 건 잘 모르겠고 |
ロンリー ローリン 弄り Low鈴 |
론리이 로오린 로오리 로우린 |
론리, 롤링, 희롱, Low 방울 |
ロリ ロリ ロリ ロリ |
로리 로리 로리 로리 |
로리 로리 로리 로리 |
구글 문서도구(원어) 보카로 가사 위키 |
7. 미디어 믹스
7.1. 리듬 게임 수록
7.1.1. maimai 시리즈
秋の未確認生物 | ||||||
아티스트 | 子牛 feat.音街ウナ | |||||
장르 | niconico&VOCALOID™ | |||||
BPM | 185 | |||||
버전 | でらっくす FESTiVAL | |||||
최초 수록일 | 2022/11/04 | |||||
maimai DX 난이도 체계 | ||||||
DELUXE | ||||||
난이도 | <colcolor=green,#0c0> BASIC | <colcolor=orange> ADVANCED | <colcolor=red> EXPERT | <colcolor=#8324ff> MASTER | ||
레벨 | 4 | 7 | 10 | 12+(12.9) | ||
노트 수 | TAP | 170 | 275 | 457 | 638 | |
HOLD | 15 | 18 | 51 | 23 | ||
SLIDE | 8 | 12 | 45 | 101 | ||
TOUCH | 4 | 29 | 35 | 34 | ||
BREAK | 7 | 30 | 21 | 103 | ||
합계 | 204 | 364 | 609 | 899 | ||
보면제작 | - | - | ロシェ@ペンギン | はっぴー |
MASTER 채보 AP 영상
FESTiVAL 신요소인 브레이크 슬라이드, EX 브레이크 비중이 높은 슬라이드 위주의 종합채보이다. 2번 나오는 긴 16비트 탭 트릴이 위협적이니 주의하자.
8. 외부 링크
* Off Vocal(short ver.)* Off Vocal(long ver.)