나무모에 미러 (일반/밝은 화면)
최근 수정 시각 : 2022-05-16 00:04:21

찬스!

チャンス!에서 넘어옴
1. 개요2. 가사

1. 개요

키라링☆레볼루션에 등장하는 곡. 5기 오프닝에 해당한다. 한국판 명칭은 '영원한 사랑'. 국내에서는 KBS의 전통답게 오프닝으로는 쓰이지 않고 삽입곡으로만 등장하며 제목부터 다른 만큼 기존의 '찬스!'와는 흘러나오는 음악만 같은 전혀 다른 곡이라는 인상이 강하다.[1]

삽입곡으로는 키라☆피카(캣츠 아이)의 해체 이후 키라리가 솔로로 돌아온 후 부터 102화 마지막 부분까지 나온다. 블랙 우드편에서 이 노래로 팬들의 소동을 저지하기도 하고 특별 무대에서 마지막을 화려하게 장식해서 시청률 100%를 달성하게 한 곡도 이 곡이며 가상현실게임에서의 몬스터, 바이러스까지 춤추게 만드는 어떤 의미로는 대단한 노래다.


태고의 달인 AC11 에도 등장하였다. 난이도가 쉽기 때문에 초보자들이 즐기기 쉬운 곡이다. 그렇다고 냅다 오니(귀신) 난이도로 플레이하는 실수는 저지르지 말자. 공포가 무엇인지 알게 될 것이다.

2. 가사

チャチャ Chance! ムテキの勢いで
챠챠챤스 무테키노이키오이데
Cha Cha Chance! 무적의 힘으로

チャチャ Chance! ツヨキのその意気で
챠챠챤스 츠요키노소노이키데
Cha Cha Chance! 그 강한 기세로

今日までの AH毎日にさよならを告げるわ
쿄오마데노 아아 마이이치니 사요나라오 츠게루와
지금까지의 AH 매일매일에 이별을 고할거야

チャチャ Chance! どれだけ変わっても
챠챠챤스 도레다케카왓테모
Cha Cha Chance! 얼마만큼 변하더라도

チャチャ Chance! 変わらず見ていてね
챠챠챤스 카와라즈미테이테네
Cha Cha Chance! 변함없이 보고있어줘

キラキラのこの先の道を歩くわ
키라키라노코노사키노 미치오아루쿠와
반짝반짝 빛나는 이 앞길을 걸어나가

あなたとね
아나타토네
너와 함께

予報外れて太陽サンサン!?
요오호오하즈리테 타이요오산산
예보가 틀려서 태양이 쨍쨍!?

会計合計777(ナナナナナナ)円!?
카이케이코우케이 나나나나나나엔
회계 합계 총액이 777엔!?

これが今のモードなの
코레기아미노모도나노
이게 지금의 Mode인거야

月が 2つよ ツキまくりよ
츠키가후타츠요 츠키마쿠리요
달이 두개야 장식이야

なんでもかなうわ
난데모카나우와
뭐든지 이룰 수 있어

チャチャ Chance! キセキに切り抜けて
챠챠챤스 키세키니키리누케테
Cha Cha Chance! 기적으로 헤쳐나가가

チャチャ Chance! キョウテキそこのけで
챠챠챤스 쿄오테키소코노케테
Cha Cha Chance! 강적들 못지 않도록

今日からの AH毎日を劇的に変えるわ
쿄오카라노 아아 마이니치오 게키테키니카에루와
오늘부터의 AH 매일매일을 극적으로 바꿀거야

チャチャ Chance! どれだけ変わっても
챠챠챤스 도레다케카왓테모
Cha Cha Chance! 얼마만큼 변하더라도

チャチャ Chance! 代わりはいなくって
챠챠챤스 카와리와이나쿳테
Cha Cha Chance! 대신할 수는 없어서

キラキラのこの先の道を歩くの
키라키라노코노사키노 미치오아루쿠노
반짝반짝 빛나는 이 앞길을 걷는건

あなたよね
아나타요네
바로 너야

亀を助けてゴージャス待遇!?
카메아타스케테 고쟈스타이구우
거북이를 구해서 고져스한 대우!?

ここ掘れワンワンゴールドラッシュ!?
코코호레왕왕 고오루도랏슈
여기 파보렴 멍멍 골드 러쉬!?

これが今のムードなの
코레가이마노무도나노
이게 지금의 분위기인거야

おとぎの国が 顔パスなら
오토키노쿠니가 카오파스나라
동화나라가 안면 통과 승차라면

どこでも行けるわ
도코데모유케루와
어디로든 갈 수 있어

チャチャ Chance! ステキないでたちで
챠챠챤스 스테키나이데타치데
Cha Cha Chance! 화려한 차림으로

チャチャ Chance! ホウセキ散りばめて
챠챠챤스 호우세키치리바메테
Cha Cha Chance! 보석으로 치장하고

今日からの AH毎日をデコレーションするわ
쿄오카라노 아아 마이니치오 데코레에숀스루와
오늘부터의 AH 매일매일을 데코레이션할거야

チャチャ Chance! うっかり迷ったら
챠챠챤스 욱카리마욧타라
Cha Cha Chance! 무심코 망설일 때면

チャチャ Chance! しっかり抱きとめて
챠챠챤스 식카리다키토메테
Cha Cha Chance! 꼭 끌어안아줘

キラキラのその先の道を照らして
키라키라노소노사키노 미치오테라시테
반짝반짝 빛나는 그 앞길을 비추어줘

あなたがね
아나타가네
그대가


チャチャ Chance! ムテキの勢いで
챠챠챤스 무테키노이키오이데
Cha Cha Chance! 무적의 힘으로

チャチャ Chance! ツヨキのその意気で
챠챠챤스 츠요키노소노이키데
Cha Cha Chance! 그 강한 기세로

今日までの AH毎日にさよならを告げるわ
쿄오마데노 아아 마이이치니 사요나라오 츠게루와
지금까지의 AH 매일매일에 이별을 고할거야

チャチャ Chance! どれだけ変わっても
챠챠챤스 도레다케카왓테모
Cha Cha Chance! 얼마만큼 변하더라도

チャチャ Chance! 変わらず見ていてね
챠챠챤스 카와라즈미테이테네
Cha Cha Chance! 변함없이 보고있어줘

キラキラのこの先の道を歩くわ
키라키라노코노사키노 미치오아루쿠와
반짝반짝 빛나는 이 앞길을 걸어나가

あなたとね
아나타토네
너와 함께
아침에 눈을 뜨니 스타되었지
나봉이와 친구들과 함께 한 시간
슬프고 힘드는 시간보다
행복한 순간 더 많았어
얼렁뚱땅 사고뭉치 여전하지만
친구들과 함께라면 걱정이 없어
지금껏 받은 사랑 돌려주는 행복의 전도사가 되고말거야
언제나 좋은 일만 있진 않았어
오히려 힘든 일만 매일매일 있었지
그러면 행복한 기억만을 떠올려
서로서로 사랑한 달콤한 추억이
모든 고통 지워버려
영원히 잊지 못할 소중한 인연
이 세상의 끝날까지 함께할 사람
가슴 속 깊이 간직한 사랑
반드시 모두에게 돌려줄거야



[1] 중반부에 일본식 말장난을 이용한 가사가 있다. 한국판에서는 과감하게 이 부분을 삭제.